terça-feira, 31 de março de 2015

Atualizando novidades sobre Kill me 3 times

Olá, nesse post vou trazer atualizações do filme Kill me Three Times que está estreando (on demand) nos EUA. Primeiro a ficha técnica completa, liberada pelo Festival de Toronto quando o filme fez sua estreia lá no ano passado:

Informações sobre o filme -



Diretor (es): Kriv Stenders
País: Austrália
Ano: 2014
Idioma: Inglês
Duração: 90 minutos
Rating: 14A
Produtor Executivo: Jed Weintrob, Jan Korbelin, Jack Drewe, Ian Gibbons, Joan Peters, Aaron L Gilbert, Bryce Menzies, Alan Simpson
Produtor: Laurence Malkin, Share Stallings, Tania Chambers
Produtora: Parabólico Pictures, Inc., Way Stable Entretenimento, KM3T Productions Pty Ltd, Feisty Dame Productions Pty Ltd
Elenco Principal: Simon Pegg, Sullivan Stapleton, Alice Braga, Teresa Palmer, Callan Mulvey, Luke Hemsworth, Bryan Brown
Roteiro: James McFarland
Diretor de Fotografia: Geoffrey Simpson
Editor: Jill Bilcock
Som: Chris Goodes
Música: Johnny Klimek
Designer de Produção: Clayton Jauncey

Algumas novas imagens da Alice no filme:


E uma entrevista - traduzida - concedida pela Alice ao site Latino Review. É uma entrevista muito boa onde ela confirma o piloto da série, fala sobre sua indicação ao Emmy Digital e mais;

Uma vez, nunca é suficiente.
Nesta comédia de humor negro, Simon Pegg estrela como um assassino profissional: Charlie Wolfe, que está envolvido em uma trama de assassinato para uma atribuição de contrato. E ele está ostentando um bigode ímpio. O filme também é estrelado por Teresa Palmer, Alice Braga, Luke Hemsworth e Sullivan Stapleton.
Latino-Review teve uma entrevista com Braga, concedida por telefone sobre seu papel no filme. Discutimos seu papel como a vítima principal, interpretando personagens femininos fortes e o amor a cultura da Austrália. "Mate-me três vezes" está disponível como VOD (Vídeo on Demand) e no iTunes hoje. Ele terá uma estreia nos cinemas limitada em 10 de abril.
Leia a entrevista na íntegra abaixo.
Latino-Review: O que te atraiu para este projeto?
Alice Braga: Eu conheci [um dos] produtores há muito, muito tempo atrás, que era irmão do meu agente. Ele me convidou para ler e participar. Havia um diretor e, em seguida, ele foi desligado. [...] [Eles tinham Kriv Stenders], o diretor de "Boxing Day", um filme que eu gostei muito. Era uma história interessante e eu tinha curiosidade sobre como ele [Kriv] trabalha com atores.
Por toda a história, eu pensei que era diferente do que eu já fiz. Com o elenco como Simon [Pegg] e todo mundo pulando a bordo seria uma viagem divertida de fazer. Então, eu pulei a bordo também!  Yeah!
Latino-Review: Então, o que era diferente do que você já fez?
Alice Braga: Bem, o que é diferente? Definitivamente, é ser uma comédia, gananciosa, um suspense/drama. Foi completamente diferente para um filme que eu pensei em estar até esse ponto.
Latino-Review: Aqui está a minha observação: Eu sempre pensei em você interpretando personagens femininas fortes. O personagem que você faz neste filme ainda é uma personagem feminina forte. Como exatamente é esse personagem diferente de todos os outros que você interpretou no passado?
Alice Braga: Eu falei muito com Kris ao ir ao set, no sentido de saber sobre a forma de interpretar uma mulher que não é tão forte e é mais sensível. Acontece que o que é necessário para o projeto [era a ideia] de que ela iria se tornar uma mulher forte. Assim, ela é diferente de outros personagens, pois ela acabou sendo [se tornando] uma mulher forte.
Engraçado, uma entrevista que eu estive dando antes dessa, nós estávamos falando sobre em quantos personagens femininos fortes vêm em minha direção. Eu não tenho nenhuma ideia sobre por que isso acontece, mas acontece. Ela era, quando eu comecei, um personagem que estava tentando sobreviver. Ela iria passar por tudo isso para ser uma mulher forte, sem ser ingênua ou sentir pena de si mesma. Por isso, foi apenas pura coincidência que, na verdade, eu tenha outro personagem como este.
 Latino-Review: Deixe-me perguntar-lhe isto, você gosta de interpretar este tipo de personagens? Você acha que você está sendo estigmatizada?
Alice Braga: Eu não acho que eu estou sendo rotulada. De certa forma, eu fiz [esses papéis femininos fortes] e as pessoas veem o que posso fazer [com eles]. Eu tento fazer o meu melhor sobre ele. Definitivamente, não é ser estereotipada. De certa forma, [eles são todos] diferentes personagens em diferentes histórias. Agora, quando as mulheres precisam sobreviver então elas têm essas semelhanças. Então todas acabaram sendo mulheres fortes.
 
Latino-Review: Então que tipo de personagens femininas que você, pessoalmente, gostaria de interpretar no futuro?
Alice Braga: Eu adoraria interpretar um vilão. Eu adoraria interpretar uma mulher que não é uma boa menina. Ela deve ser uma mulher com um tipo diferente de problema em sua vida, e não necessariamente uma sobrevivente. Quase todos os personagens que eu fiz, fora dos projetos independentes, nos filmes americanos são tipicamente personagens de sobrevivência. [Meus filmes indie] são tipicamente opostos. Eu apenas fiz um filme com Woody Harrelson e Liam Hemsworth, no ano passado, no qual ela é a esposa de um ranger. Ela é uma personagem totalmente diferente. Mas, principalmente, essas personagens que eu interpretei nos EUA, elas têm necessidade e instintos de sobrevivência. Isso é algo que eu amo interpretar. Eu acho que é muito divertido. E eu adoro esse tipo de filme. Eles me desafiam nessa direção. Agora, se você me perguntar em que eu deveria atuar que é diferente do que eu costumo? É definitivamente um vilão. Só estou dizendo. [Risos]
Latino-Review: Seu personagem é quase assim. Ela estava tentando apunhalar o seu próprio marido, certo? [Risos]
Alice Braga: Sim, definitivamente. Ela é um pouco controversa. Eu estava conversando com Kris sobre ela. Na edição, algumas cenas são retiradas para que o marido acabe sendo mais como um cara mau. Pegamos essas cenas e foi melhor para o filme deixar essas cenas de fora. Ela estava apenas cansada de ser maltratada por ele.
Latino-Review: Você mencionou há pouco que você já trabalhou com Liam Hemsworth em um filme. Agora você também trabalhou com outro Hemsworth neste filme também.
Alice Braga: Exatamente. É uma coincidência engraçada! [Risos]
Latino-Review: Como os dois são comparáveis?
Alice Braga: Eles são engraçados. Eles são super legais. Eles são bons amigos para ter. Eles são atores realmente maravilhosos. Eles são pessoas muito agradáveis ​​para se relacionar. Eles ouvem o que você quer trazer para a cena. Agora Liam é o mais novo e ele pode ser mais como um menino. Agora Luke é mais velho e ele ainda é  “goofy Aussie” [semelhante a pateta]. Espere, eles são ambos bobos! [Risos]
Latino-Review: Então, agora você tem que trabalhar com Chris [Hemsworth] e você terá o trio em seu currículo, certo?
Alice Braga: Oh, yeah! Chris é o último na minha lista. Então eu posso dizer que fiz toda a família Hemsworth. [Risos]
Latino-Review: Fale-me sobre Simon Pegg. No início, eu pensei que ele era um peixe fora da água por ser uma pessoa britânica na Austrália. Depois que eu pensei sobre isso, agora eu acho que você é o peixe de ser o brasileiro na Austrália.
Alice Braga: Completamente fora da água! Ele foi definitivamente muito mais do que eu esperava. Trabalhar com ele foi maravilhoso. Eu sinto que, assim que Simon entrou no projeto, eu estava tentando descobrir o tom que teria todo mundo junto. É louco e bonito ver como um ator que tem o poder de influência na definição do tom [de um filme]. Simon tem essa qualidade de ser um ator fenomenal em qualquer coisa que ele faz se é o drama ou a comédia. Ele trouxe esse tom para esta comédia gananciosa meio suspense, em que ele definiu muito bem. Ele é sarcástico. Ele é engraçado. Ele é violento. Ele tem todos esses pequenos truques, porque ele é tão bom no que faz. Além de ser um ser humano maravilhoso, ele é um cara maravilhoso e generoso. Ele é muito, muito humilde no set. Eu aprendi muito com ele. Ele escreve e realiza tantos projetos diferentes. É maravilhoso estar perto dele.
Latino-Review: Agora, que tal ser uma latina neste projeto? Você é praticamente a única minoria no filme.
Alice Braga: Eu nunca me senti assim. Eu fui a primeiro do elenco [contratada]. Eu senti como se estivesse incluída como parte de algo. Só ocorreu que eu era diferente pelo meu sotaque. Para mim, o desafio foi tentar entender australiano. Isso foi um desafio! Não era difícil entender o meu Inglês. Eles falam muito rápido e o inglês deles é difícil de aprender. Mas, sim, foi bom.
Latino-Review: Conte sobre como foi trabalhar na Austrália. Durante todo o filme, a Austrália estava linda. E parecia não haver muitas pessoas ao redor.
Alice Braga: Nós filmamos em torno de Margaret River [na Austrália]. É a duas ou três horas de Perth, na Austrália. É uma bela área de vinhedos. Foi um ótimo local para filmar. A equipe australiana é incrível. Eles têm uma boa vibe. Eles estão fazendo um monte de filmes em Perth, na Austrália Ocidental. Também foi maravilhoso ter a chance de trabalhar com diferentes culturas. Eu adoro trabalhar no estrangeiro longe do meu país. É essa oportunidade de trabalhar em diferentes culturas, com diferentes tipos de tripulações. É muito bom estar em torno deles, porque eles são agradáveis, muito animados sobre o que eles estão fazendo. Aprendi muito e foi muito divertido.
Latino-Review: Qual foi a coisa mais importante que você tenha retirado da cultura australiana que você absolutamente, absolutamente amou?
Alice Braga: Oh, meu Deus! Eles sabem beber. Eu aprendi muito sobre como beber com essas pessoas. [Risos] Eles são muito poderosos em sua bebida. [Risos]
Latino-Review: Eu pensei que os sul-americanos são bebedores muito poderosos. Eu estive na América do Sul.
Alice Braga: Nós somos! Até que eu fui para a Austrália! [Risos] Cuidado! Eles são poderosos.
Latino-Review: [Risos] O que você acha que foi o maior desafio ou dificuldade neste projeto?
Alice Braga: Encontrar aquele tom no filme uma vez que a minha personagem era a única que não estava realmente naquela vibração ávida da comédia. A história toda gira em torno do “assassinato” do meu personagem. É muito diferente do que Teresa [Palmer], Sully [Stapleton] e Simon estão fazendo. Acho que era um desafio. Eu tento não pensar demais. Então, eu tentei seguir o que Kris tinha dado a mim e estar no momento.
Latino-Review: Você pode me dizer sobre seus próximos projetos?
Alice Braga: Sim, eu fiz esse filme que mencionei anteriormente chamado, "By Way of Helena." O nome do diretor é Kieran Darcy-Smith. Ele é um diretor australiano, meio divertido. É um filme de época. Eu não sei quando ele vai ser liberado. Eu filmei um piloto de uma série nos EUA, que está atualmente em pós-produção e eu preciso voltar para alguns ajustes. O nome é "Queen of the South", baseado em um livro escrito pelo espanhol Arturo Perez-Reverte. Atualmente estou lendo um par de scripts. Há ainda dois filmes no Brasil, que são pequenos projetos independentes que tenho feito. Eu estou nomeada para um Emmy digital, com a série que eu dirigi para o YouTube sobre o jogador de futebol brasileiro chamado Neymar Jr. Estou nomeada com o meu amigo que dirigiu comigo cujo nome é Felipe Braga. Nós temos o mesmo sobrenome, mas não somos da mesma família. Então, eu ainda estou lendo alguns scripts e descobrindo os próximos passos para este ano. Eu ainda estou esperando para saber se o piloto vai ser aceito, porque eu teria que trabalhar nisso e ficaria incapaz de filmar meus outros filmes. Eu ainda estou tentando descobrir o resto do ano.
Latino-Review: Terrível. Você parece tão ocupada.
Alice Braga: [Risos] Tipo isso. Eu amo! Eu adoro trabalhar.
Latino-Review: Uma última pergunta, agora que você é uma estrela internacional tendo filmado no Brasil, Estados Unidos e agora Austrália - onde é que você aproveita melhor o trabalho?
Alice Braga: É tão difícil [responder a essa questão]. Cada lugar traz-lhe alguma coisa. Eu filmei no México há 10 anos. Foi muito divertido. Isso é algo que ainda está em meu coração. É difícil dizer. Uma vez que você está em casa, então você está em casa. Portanto, é difícil não falar do Brasil. Ao mesmo tempo, uma vez que você está filmando "Eu Sou a Lenda", em Nova York dentro de um estúdio enorme para uma grande produção para fugir de monstros, era como estar na Disneylândia. É uma pergunta muito, muito boa. É difícil equilibrar. Onde quer que eu estou filmando, eu estou feliz. Eu sinto que um set de cinema é o lugar que eu tenho mais amor no mundo, não importa o quê. Isso é o que eu amo fazer. Eu sempre fico feliz quando estou filmando. Não importa onde eu vou ser feliz nesse filme.
Latino-Review: Só por curiosidade, onde você considera sua casa agora?
Alice Braga: Los Angeles. Eu me mudei para Los Angeles, finalmente, no ano passado, e aluguei um lugar aqui. Engraçado, eu tenho apenas viajado nos últimos seis meses. LA é agora o meu lar. Mas, o Brasil será sempre considerado também uma casa desde que eu tenho um apartamento lá. É para onde eu sempre vou depois de terminar um projeto para visitar minha família - mãe, pai e minha irmã. Mas L.A é a minha base agora.
Latino-Review: Foi um prazer falar com você. Quero desejar-lhe boa sorte em todos os seus projetos e espero que eu consiga falar com você de novo.
Alice Braga: Muito obrigado. Espero falar com você de novo para outro projeto.
"Mate-me três vezes" está disponível como VOD e no iTunes hoje. 
Fonte: Latino-Review

Infelizmente ainda não saiu nada sobre o lançamento do filme no Brasil. É aguardar.
E fotos da première do filme em Los Angeles há alguns dias atrás, em breve mais fotos e sem tag:


E alguns vídeos - da première que estava ventando horrores, e a Alice super com medo do negócio cair na cabeça dela...
Fonte: MaximoTV